<?xml version="1.0" encoding="sjis"?>
<rdf:RDF 
  xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
  xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
  >
  <channel rdf:about="http://wjzjeg.hymn-pp.info/subpag_13.rdf">
    <title>タロット・料理関連生活雑貨紹介 レストラン・グルメ・料理</title>
    <link>http://wjzjeg.hymn-pp.info/subpag_13.rdf</link>
    <description>タロット・料理関連生活雑貨紹介</description>
    <items>
      <rdf:Seq>
        <rdf:li rdf:resource="http://motoshi.jp/"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://www.bbqland.jp/"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://nytwfa.shop-syokai.com/"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://foods.webaccessup.com"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://fhyidm.upcebd.biz/"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://ftdjer.e-seo2000.com/"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://hezdax.yaserareru.com/"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://earjse.shop-syokai.com/"/>
        <rdf:li rdf:resource="http://katakana.kcixgh.info/"/>


      </rdf:Seq>
    </items>
  </channel>
  <item rdf:about="http://motoshi.jp/">
    <title>食にこだわった和食居酒屋[基」 </title>
    <link>http://motoshi.jp/</link>
    <description>美味しいものを美味しいままに。  大宮西口徒歩３分。  街のざわめきから抜け出して、ほっと一息ついて頂きたいお店です。  </description>
    <date>Sat, 01 Nov 2008 05:12:59 +0900</date>
    <when>081101051259</when>
    <advid>01678604-000638-20081101-20091101</advid>
  </item>
  <item rdf:about="http://www.bbqland.jp/">
    <title>手ぶらでバーベキュー＜バーベキューランド＞レンタル機材・食材販売 </title>
    <link>http://www.bbqland.jp/</link>
    <description>バーベキューはお任せ下さい！バーベキューを皆様によりお手軽に楽しんで頂くため、神奈川県内公園BBQ広場を中心にバーベキュー食材セット、バーベキュー器材レンタル、バーベキューパッケージプ  </description>
    <date>Sat, 11 Oct 2008 03:02:24 +0900</date>
    <when>081011030224</when>
    <advid>01631378-000620-20081011-20091011</advid>
  </item>
  <item rdf:about="http://nytwfa.shop-syokai.com/">
    <title>河川のお話 </title>
    <link>http://nytwfa.shop-syokai.com/</link>
    <description>私たちの暮らしを守り、産業を発展させるうえで特に重要なかかわりをもっています。川(かわ、河川)とは、水が地表を流れる窪みである河道をいう。私なりに調べてみました。  </description>
    <date>Fri, 29 Aug 2008 03:04:36 +0900</date>
    <when>080829030436</when>
    <advid>01498259-000376-20080721-20090721</advid>
  </item>
  <item rdf:about="http://foods.webaccessup.com">
    <title>新宿御苑イタリアンパスタ </title>
    <link>http://foods.webaccessup.com</link>
    <description>新宿御苑イタリアンパスタ  </description>
    <date>Fri, 29 Aug 2008 03:04:36 +0900</date>
    <when>080829030436</when>
    <advid>01343141-000473-20080709-20090709</advid>
  </item>
  <item rdf:about="http://fhyidm.upcebd.biz/">
    <title>日本の重要文化財 </title>
    <link>http://fhyidm.upcebd.biz/</link>
    <description>日本の重要文化財では、いくつあるうちの文化財の説明をしています。大切にしてもらいたいそんな気持ちで書きました。  </description>
    <date>Fri, 29 Aug 2008 03:04:36 +0900</date>
    <when>080829030436</when>
    <advid>01138132-000401-20080629-20090629</advid>
  </item>
  <item rdf:about="http://ftdjer.e-seo2000.com/">
    <title>みんなの税金 </title>
    <link>http://ftdjer.e-seo2000.com/</link>
    <description>みんなの税金はどのように使われていますか？簡単にまとめて見ました。暮らしがいつ楽になるのでしょうか？大変気になる問題だとおもいます。  </description>
    <date>Fri, 29 Aug 2008 03:04:36 +0900</date>
    <when>080829030436</when>
    <advid>00902580-000331-20080617-20090617</advid>
  </item>
  <item rdf:about="http://hezdax.yaserareru.com/">
    <title>食の文化 </title>
    <link>http://hezdax.yaserareru.com/</link>
    <description>食の文化は、地域・民族が特色として持つ文化全体の中の一部として位置付けられるのが当然といえます。食の文化と人々のくらしについて、それにまつわる生活の知恵などを調べました。  </description>
    <date>Fri, 29 Aug 2008 03:04:36 +0900</date>
    <when>080829030436</when>
    <advid>00683038-000379-20080608-20090608</advid>
  </item>
  <item rdf:about="http://earjse.shop-syokai.com/">
    <title>中国茶の歴史 </title>
    <link>http://earjse.shop-syokai.com/</link>
    <description>自然の生命力を最大限に生かしてつくったお茶・お茶のいれ方、成分、 お茶を使ったレシピ、お茶の歴史等の紹介をしています。  </description>
    <date>Fri, 29 Aug 2008 03:04:36 +0900</date>
    <when>080829030436</when>
    <advid>00480301-000307-20080530-20090530</advid>
  </item>
  <item rdf:about="http://katakana.kcixgh.info/">
    <title>楽しいカタカナ </title>
    <link>http://katakana.kcixgh.info/</link>
    <description>現在では、日本語よりもかたかな、つまり外来語が多く使われているように感じます。 かたかな文字を集めてみました。こんな言葉も、たくさんあるのとは、思いませんでした。  </description>
    <date>Fri, 29 Aug 2008 03:04:36 +0900</date>
    <when>080829030436</when>
    <advid>00244840-000285-20080518-20090518</advid>
  </item>


</rdf:RDF>
